Расписание тренировок: 

Волжская ( Тихая 37 стр 3, ИВ ).

пн. ср. пт.  : 19-00 - 22


Алексеевская ( с февраля ).
Вт: 19-45 - 21-45
Чт: 19-45 - 21-45

Заслуженный Тренер Зайчиков И.В.

И. В. Зайчиков, заслуженный тренер проекта "Реальный Мир", Тренирует более 30 лет, с системой знаком с 1959 года. 

  • М+Ж= – тренинг согласованной парной работы в самозащитных ситуациях.
  • Самооборона для женщин – направлена на повышение уровня личной безопасности женщин, в условиях бытовых конфликтов, хулиганских, криминальных и сексуальных нападений.
  • УТЛ – базовый учебно-тренировочный лагерь представляет собой мощный тренинг с погружением, по специальной психической подготовке и ПРБ ВКЗ.
E-mail: *
Имя: *

О рассылке

Рынок Имен 14. Белый кит, черный ворон.

Вместо предисловия: В очередном споре с Алексеем Георгиевичем Лещуком, вдруг родился вопрос: А на каком языке разговаривают Победители? На что он, не задумываясь, ответил: на русском!..

Я неожиданно для себя узнал биографию Германа Мелвилла. Это автор романа «Моби Дик». В нем безумный капитан китобойного судна, одержимый идеей мести гигантскому белому киту, убийце китобоев, известному как Моби Дик, гоняется за ним на протяжении всего романа.

Но, книга интересна еще и тем, что в ней главы о систематике китов, о процессе их добычи и разделки, описания океана и его обитателей с деталями, свойственными настоящему натуралисту, психологические очерки об отдельных китобях и длинные философские рассуждения вплетены в сюжет повествования.



Так вот биография... Родился в Нью-Йорке 1августа 1819. Нью-йоркская мужская средняя школа. Ему было одиннадцать, когда его отец разорился и тринадцать когда он умер. Был банковским служащим, работал у дяди на ферме, на меховой фабрике у старшего брата. Во время депрессии дело лопнуло. Пробовал работать школьным учителем. В двадцать лет нанялся на пакетбот, курсировавший между Нью-Йорком и Ливерпулем. В двадцать один отправился на китобойце в долгое промысловое плаванье по Южным морям. Через полтора года из-за жестокого обращения капитана судна сбежал у Маркизовых островов. Попал на месяц в плен к туземцам. Выбравшись оттуда, благодаря экипажу австралийского китоловного судна, через тюрьму (за бунт на судне) на Таити и через Гавайи добрался до родины в двадцать пять лет. Начал описывать свои приключения в Южных морях. В двадцать семь выходят его первые книги. В двадцать восемь женится на дочери главного судьи Массачусетса. Пытается устроиться на государственную службу, но продолжает писать. Едет в Европу. Возвращается. Живет на ферме, где после знакомства с Н.Готорном, в тридцать два, пишет своего знаменитого «Моби Дика». В тридцать семь совершает поездку по Европе и Святой Земле. После чего на основе своих записей о путешествии, читает лекции о скульптуре, путешествиях и Южных морях. В сорок один совершает свое последнее морское плавание. В сорок семь, вернувшись в Нью-Йорк, получает место таможенного инспектора, которое занимает последующие девятнадцать лет. Продолжает писать и издавать свои книги. Он умер в Нью-Йорке 28 сентября 1891 в возрасте семидесяти двух лет. Не правда ли есть о чем рассказать...

Но узнал я все это только благодаря тому, что однажды Мелвилл написал: «Мы, американцы – особый, избранный народ. Израиль нашего времени... Бог предназначил нашему племени великие свершения, а человечество ждет их от нас». Это было написано, когда все главные Испытания и Победы Америки только предстояли. Что же такое Американский народ? Конечно, о нации (национальности) в данном случае лучше сразу забыть.

Американский теолог Richard Niebuhr ответил так: «Христианство, демократия, английский язык ... – все это смешивалось друг с другом и приводилось к общему знаменателю. Уверенность в собственной добродетели вызвала у американцев такое чувство превосходства, что они не остановились перед тем, чтобы приравнять божьи законы к своим. (...) Свет заблудшим должны были, в первую очередь, нести представители англосаксонской культуры».

Вспомним знаменитую Фултонскую речь Уинстона Черчеля 5 марта 1946 года, с которой, собственно, и началась «холодная война». Он обращается к англоязычным странам, включая колонии, как к потенциальным союзникам в борьбе с СССР, подчеркивая роль языка в качестве объединяющего фактора: «Ни надежного предотвращения войны, ни продолжительного существования всемирных организаций не может быть достигнуто без того, что я назвал братским союзом англоязычных народов. (…) Если население англоязычного [Британского] Содружества и Соединенных Штатов будет действовать совместно, при всем том, что такое сотрудничество означает в воздухе, на море, в науке и экономике, то будет исключен тот неспокойный, неустойчивый баланс сил, который искушал бы на амбиции или авантюризм. Напротив, будет совершенная уверенность в безопасности».

Эсэсовец Георг Шмидт-Рор совершенно четко понимал, что «любой англоязычный народ – это союзник англичан и американцев». Поэтому занимался мероприятиями, имевшими цель заменить английский язык на немецкий в англоязычных колониях. Знание языка делает тебя лояльным к его носителю.



Язык - основной канал доступа к информации об образе жизни его носителя, проводник идей и ценностей, распространение которых ассимилирует группы, изучающие этот язык в среду народа для которого он является родным. Роберт Филлипсон (Профессор Копенгагенской Бизнес Школы): «...когда люди учат английский, неважно каким способом и для какой цели, они перенимают и особенности нашей культуры, наших институтов, нашего мировоззрения и нашего общения».

Джеффри Нанберг (американский лингвист): «Самой важной составной частью программы американизации было принуждение иммигрантов к переходу с их родного языка на английский, что осуществлялось не только путем обучения английскому, но и путем препятствования обучению и использованию других языков. Более 30 штатов объявили английский единственным языком образования в частных и государственных школах. Эти меры основывались на особом видении соотношения языка и мышления, согласно которому иностранный язык представлялся препятствием на пути основных идей демократического общества. Высший Суд Небраски в защиту государственного запрета на использование какого-либо языка, кроме английского, для обучения в школах до 9-го класса предупреждал о «гибельных результатах» проведения занятий на иностранных языках, которые наверняка «естественным образом прививают идеи и чувства, чуждые интересам страны»»

Теодор Рузвельт (американский президент): «У нас должен быть только один флаг. У нас должен быть только один язык. Это должен быть язык Декларации независимости, прощальной речи Вашингтона, Геттисбургской речи Линкольна...».

Профессор Джон Хорват (Министерство здравоохранения США): «Политические и экономические цели Англии и США достигаются двумя способами: Первый – это через англоязычные библиотеки, где местное население за минимальную плату может брать на дом книги, смотреть видеофильмы и читать английские и американские газеты. Хотя на первый взгляд все это выглядит довольно безобидно, пропагандистские задачи Запада решаются вполне успешно. (...) Второй способ, более прямой – это обучение языку. Если не считать того, что соответствующие программы облегчают внедрение шпионов и поддержание надежных конспиративных сетей, курсы английского ценят за их социокультурное влияние на народы Восточной Европы. Как непрямым образом в языковых школах, так и прямым в университетах и колледжах (посредством курсов по истории цивилизации), этот «культурный» элемент заключается в постоянном повторении, что есть «хорошего» и привлекательного в демократическом и потребительском обществе Англии и США. Не делается или почти не делается попыток посмотреть на другие культуры или цивилизации с глобальной перспективы. Не освещаются и преступления, совершенные демократическими обществами, такими как трагедия североамериканских индейцев и эскимосов».

Оказывается... «Международная организация The English-Speaking Union (Англоязычный союз) занимается непосредственно популяризацией английского по всему миру, организовывает конференции, семинары, программы обмена. Имеет 50 филиалов вне Англии, два в России (Москва и Санкт-Петербург). Непосредственно популяризацией английского занимается Офис английского языка в Москве (в составе Отдела прессы и культуры Посольства США) . Офис английского языка сотрудничает с Министерством образования РФ и с российскими преподавателями английского языка по целому ряду вопросов, связанных с обучением английскому языку как иностранному. В частности, оказывается помощь в обеспечении учебных заведений информационными и учебными материалами. Офис спонсирует участие американских специалистов по преподаванию английского языка в крупных российских конференциях, проводит отбор кандидатов для участия в спонсируемых Посольством США прoграммах «международных визитов» специалистов по американистике и преподаванию английского языка как иностранного, организует летний детский лагерь английского языка».

Я думаю цитат достаточно... Надо уже начать отдавать себе отчет, что основные битвы сейчас ведутся не за территории, а за мозги и места в этих мозгах. И от того, на каком языке эти мозги будут думать, зависит и какие ценности в них будут приоритетными, а в конечном итоге объединяющими. И вслед за Германом Мелвиллом («в поэтических образах с выразительностью и силой, дающим философию индивидуализма»), Я, воспевающий «Новую Америку» (и над индивидуализмом насмехающийся) говорю: «Наконец-то! Мы, русскоговорящий НАРОД – особый, избранный нынешним временем НАРОД. Израиль НАШЕГО времени... Все, что было до нас и с нами, подготовило нашему племени ВЕЛИКИЕ СВЕРШЕНИЯ, а человечество ЖДЕТ их от НАС!»

Дорогого стоит понять главное...



Объединяет... ни та кровь, что течет у вас внутри, а та, что стекает с ваших мечей. И те песни, что вы поете, "когда умирают люди, - поют песни..". И те СКАЗКИ, которые вы расскажите о том, как вы храбро воевали, если останетесь в живых. А это и есть, - ни нация, но НАРОД. И каждый, кто составляет этот народ (не имеет значения на какой части земного шара он в данный момент находится и чего у него там, в крови) получит особый сигнал, дающий СИЛУ-ВЛАСТЬ, когда услышит: «...иль добычи себе чаешь? Черный ворон! Я – ЖИВОЙ!..»

P.S. Долго работал я над составлением этой статьи... Основная трудность – жадное желание впихнуть в нее все, что накопилось с тех пор, как «Реальный мир» духом святым, стал носиться над нами. Тогда я принял решение оборвать написанное эмоциональной вспышкой. «Что дать ждущему человечеству?», «Почему нам есть, что дать ждущему человечеству?», «Как мы сможем это дать?»... Все есть... Но дайте отдышаться...

Большое спасибо Евгению Зарецкому, автору статьи «Распространение английского языка как одна из форм мессианства». На материалах которой построена статья.

   Кирилл Павлович Гопиус